Aprenda a usar o verbo “intentar” em espanhol

Leia e ouça este Audiocast em Espanhol! Tengo dos opciones para viajar a París: en avión o en tren. Mi hermano me dijo que él en mi lugar viajaría en

Redação | 26 de Março de 2019 às 17:00

Golden_Brown/ Istock -

Leia e ouça este Audiocast em Espanhol!



Tradução…

Tenho duas opções para viajar para Paris: de avião ou de trem. Meu irmão me disse que em meu lugar ele viajaria de avião. A verdade é que, se eu tivesse de chegar amanhã, eu iria de trem, mas como tenho de chegar hoje, para ir a uma festa, deveria viajar de avião.

Vou pensar sobre o que eu tenho de colocar na mala. Acho que eu deveria levar as botas de chuva, e poderia colocar os livros que meu amigo Jean-Luc deixou comigo na última vez que estive em Paris. Eu adoraria vê-lo novamente, mas não vou ter tempo.

Nunca se sabe, vou levá-los, mesmo que eu tenha de pagar por excesso de bagagem. Se eu tivesse um jato particular, não teria nenhum problema.


Gramática

Futuro do pretérito

O Futuro do pretérito, que em espanhol se chama tiempo condicional, se usa tanto no modo indicativo como no subjuntivo. É o que entendemos por um tempo potencial, hipotético. Expressa uma ação futura que depende de determinada condições.

Nos verbos regulares, se conjuga com o infinitivo + ía

Ex: verbo intentar (tentar) : yo intentaría / tú intentarías/ él intentaría/ nosotros intentaríamos / vosotros intentaríais/ ellos intentarían

Nos verbos irregulares de uso frequente (decir, querer, salir, saber, tener etc.) se conjuga de forma específica a cada caso: diría, querría, saldría, sabría, tendría…

Quando se utiliza: 

Para expressar cortesia ou modestia:

(Ex.: ¿Le importaría abrirme la puerta, por favor? / Yo intentaría hacerlo de otra manera).

Para sugerir algo, usando os verbos deber e poder

(Ex.: Creo que si te lo pide, deberías hablar con tu padre / Si no lo logras, podrías intentarlo más tarde).

Para expressar desejos e consequências improváveis ou impossíveis

(Ex.: Me encantaría jugar al baloncesto como Michael Jordan / Si tuviera más tiempo, aprendería idiomas).

Para colocar-se no lugar do outro e dar conselhos, usando as expressões Yo en tu/su lugar o Yo que tú/usted

(Ex.: Yo que tú me pondría un bañador para ir a la playa).

No discurso indireto se usa para transmitir promessas ou ideias futuras (Ex.: Me dijo que el año que viene intentaría aprobar el examen de conducir).

Veja também: La escritura es un acto de revelación